查看本页使用 *English    *
资源
EasyRead使用技巧(一)

作者: Phoebe

EasyRead是一个简单易用的英文阅读辅助工具,但经过笔者一段时间的使用还是发现了一些可以增强易用性的小窍门,比如:

使用快捷键标记单词,提高效率

在阅读时标记单词或查询详细解释需使用单词菜单,如果这种操作非常频繁,点击鼠标的次数也会增加,同时鼠标需要经常移来移去,不断弹出的单词菜单也会让人眼花缭乱。这时不如点击单词菜单上的图钉按钮,将单词菜单固定在某一不妨碍阅读的位置,只需使用右手在需标记或查询的单词上点击鼠标,左手按下键盘上相应的快捷键做标记,这是个提高效率的好方法,而且不会被弹出的单词菜单挡住视线。当然,一定要将单词菜单上的"标记单词"和"选项"菜单折叠起来,否则单词菜单会很长。

分段注释英语文本或网页

EasyRead在注释长文章时速度会变慢,不仅第一次翻译过程会加长,单词菜单的弹出也会很迟钝,在注释网页是尤其如此。现在EasyRead的新版本增加了注释选中文本的功能,建议大家在翻译长篇文章时分段注释,可以大大提高翻译速度。

修改单词释义及原型

也许有人对EasyRead使用的词典不是很满意,笔者也是一样,觉得这是这款优秀软件的一个小小缺憾。不过好在EasyRead也提供给大家弥补这个缺憾的机会,尽管作者本人没有介绍(建议作者在软件使用指南中介绍此功能),笔者还是发现了EasyRead一个善解人意的小功能。如果你认为哪个单词的释义不合适或缺少释义,可以单击此单词弹出单词菜单,在单词的中文释义上单击鼠标左键,这时此处会变成可编辑状态,使用者可以自行编辑单词释义。同样的方法也适用于单词本身,你可以改变一个变形词汇的取词原型。

忽略已掌握单词,提高翻译速度

也许你会觉得EasyRead翻译文章的速度有一点慢,使用这个功能可以减少翻译过程所用的时间,因为此时EasyRead会跳过你已标记为"掌握"的单词(是你做过了标记的词,不包括在用户级别中你选择的那些词)不做任何处理。如果你已经给很多的单词做了"掌握"标记,设置这一项会使翻译过程加快不少。另一个加快翻译过程的方法是在阅读长文章(包括文档和网页)时,将其分成几部分使用"翻译剪贴板"功能进行翻译。如果EasyRead翻译的文章相当长,不仅最初翻译的时间会较长,翻译后弹出单词菜单也会变得迟钝。因此建议你使用"翻译剪贴板"功能分段阅读长的文章。

使用不同的颜色标识不同标记的单词

如你可以使用红色及粗体来显示标记为"重点"的单词,使用蓝色加浅粉底色来显示标记为"学习"的单词,使用深绿色显示"生词"(包括你自己标记的生词和EasyRead认为的生词),这样你可以一目了然一篇文章有多少想要学习的词,有多少不认识的词,有多少要重点记忆的词,同时这些词也在提醒你要多多注意它们。

(待续)
 
相关文章:


首页   |   产品   |   下载   |   购买   |   支持   |   资源

联系我们 | 英文站点 | 简体中文站点 | 繁体中文站点 | 日文站点
© 2002 ImTOO Software. All Rights Reserved